-
1 слона не приметить
Поговорка: слон (как вариант фразы из басни крылова) -
2 бивень слона
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бивень слона
-
3 детеныш слона
elephant-calfБольшой англо-русский и русско-английский словарь > детеныш слона
-
4 elephant
ˈelɪfənt (зоология) слон( Elephantidae) (the E.) (американизм) Слон (эмблема республиканской партии) the E. and the Donkey республиканская и демократическая партии (специальное) формат чертежной или писчей бумаги (20 х 27 д.) (полиграфия) формат печатной бумаги( 23 х 30 д.) (устаревшее) слоновая кость > white * ненужная, никчемная вещь > to see the * (американизм) увидеть свет, узнать жизнь > to see pink *s допиться до (зеленых) чертиков elephant (E.) амер. слон (эмблема республиканской партии) ~ слон ~ формат бумаги ~ attr.: ~ bull слон;
elephant calf слоненок;
elephant cow слониха;
elephant trumpet рев слона ~ attr.: ~ bull слон;
elephant calf слоненок;
elephant cow слониха;
elephant trumpet рев слона ~ attr.: ~ bull слон;
elephant calf слоненок;
elephant cow слониха;
elephant trumpet рев слона ~ attr.: ~ bull слон;
elephant calf слоненок;
elephant cow слониха;
elephant trumpet рев слона ~ attr.: ~ bull слон;
elephant calf слоненок;
elephant cow слониха;
elephant trumpet рев слона to see the ~, to get a look at the ~ амер. узнать жизнь, увидеть свет;
увидеть жизнь большого города sea ~ зоол. морской слон to see the ~, to get a look at the ~ амер. узнать жизнь, увидеть свет;
увидеть жизнь большого города white ~ обременительное имущество;
подарок, который неизвестно куда деватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > elephant
-
5 elephant
[ˈelɪfənt]elephant (E.) амер. слон (эмблема республиканской партии) elephant слон elephant формат бумаги elephant attr.: elephant bull слон; elephant calf слоненок; elephant cow слониха; elephant trumpet рев слона elephant attr.: elephant bull слон; elephant calf слоненок; elephant cow слониха; elephant trumpet рев слона elephant attr.: elephant bull слон; elephant calf слоненок; elephant cow слониха; elephant trumpet рев слона elephant attr.: elephant bull слон; elephant calf слоненок; elephant cow слониха; elephant trumpet рев слона elephant attr.: elephant bull слон; elephant calf слоненок; elephant cow слониха; elephant trumpet рев слона to see the elephant, to get a look at the elephant амер. узнать жизнь, увидеть свет; увидеть жизнь большого города sea elephant зоол. морской слон to see the elephant, to get a look at the elephant амер. узнать жизнь, увидеть свет; увидеть жизнь большого города white elephant обременительное имущество; подарок, который неизвестно куда девать -
6 cow
̈ɪkau I сущ.
1) мн. -s;
уст. тж. kine а) корова б) самка представителей семейства быков: вола, буйвола, бизона и т. п.) ∙ Syn: ox
2) мн.;
амер. крупный рогатый скот Syn: cattle
3) самка слона, носорога, кита, тюленя и т. д.
4) а) корова (о вульгарной или опустившейся женщине) б) корова (как грубое обращение к женщине) Now, you cow, move it yourself. ≈ Ну, ты, корова, поворачивайся! Silly cow! ≈ Глупая корова! ∙ till the cows come home ≈ после дождичка в четверг II сущ.;
шотланд.
1) тонкая ветка
2) а) вязанка хвороста;
охапка прутьев, веток б) розги в) веник, метла Syn: broom III
1. сущ.;
шотланд.
1) огородное чучело;
пугало Syn: hobgoblin, scarecrow
2) пугало, страшилище( о человеке) Syn: bugaboo
2. гл. пугать;
запугивать, устрашать;
удручать;
внушать страх to cow someone into submission ≈ подчинить Don't let yourself be cowed down by the director's heavy scolding. ≈ Ты не должен пасовать перед нападками директора. Syn: intimidate, dispirit, overawe IV гл.;
шотланд.
1) а) стричь волосы Syn: poll, clip б) обрезать, подрезать (деревья и т. п.) Syn: prune
2) превышать, превосходить Syn: overtop, surpass, excel (зоология) корова (Bos gen.) - * in calf стельная корова - * in milk дойная корова самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога (разговорное) неуклюжий, глупый, надоедливый человек( грубое) "корова", некрасивая, толстая и неряшливая женщина;
распустеха( грубое) чрезмерно плодовитая женщина;
вечно с пузом (австралийское) (сленг) трудное положение, испытание (американизм) (сленг) молоко;
сливки;
масло;
говядина;
мясное блюдо( горное) автоматический тормоз > to make * eyes смотреть кротко и грустно;
> till the *s come home долго, нескоро;
после дождичка в четверг;
> curst *s have cut horns, God sends a curst * short horns бодливой корове Бог рог не дает;
> the * knows not what her tail is worth until she has lost it что имеем, не храним, потерявши, плачем ( шотландское) пугало пугать, запугивать;
устрашать - the child had a *ed look у ребенка был запуганный вид - to be *ed испугаться;
устрашиться - he refused to be *ed он не поддался на угрозы cash ~ бизнес, дающий непрерывный приток наличных денег cash ~ доходная компания cow самка (слона, носорога, кита, тюленя и т. д.) ;
till the cows come home = после дождичка в четверг ~ запугивать, терроризировать;
усмирять ~ (pl s, уст. тж. kine) корова kine: kine pl от cow уст., поэт. cow самка ( слона, носорога, кита, тюленя и т. д.) ;
till the cows come home = после дождичка в четверг -
7 make a mountain out of a molehill
1) Общая лексика: преувеличивать, преувеличить, сделать из мухи слона, делать из блохи верблюда2) Разговорное выражение: раздувать из мухи слона3) Пословица: делать из мухи слона (дословно: Делать гору из кротовины), из блохи делать верблюда (дословно: Делать гору из кротовины), делать из мухи слонаУниверсальный англо-русский словарь > make a mountain out of a molehill
-
8 trumpet
1. noun1) труба2) слуховая трубка3) раструб4) рупор5) звук трубы; трубный звук6) рев слонаto blow one's own trumpet хвалиться, заниматься саморекламой2. verb1) трубить2) возвещать3) реветь (о слоне)* * *1 (0) трубач2 (n) герольд; звук трубы; раструб; рев слона; слуховая трубка; труба; трубный звук3 (v) трубить* * *1) труба, трубка 2) слуховая трубка* * *[trum·pet || 'trʌmpɪt] n. труба [муз.], слуховая трубка; звук трубы, рев слона; раструб, рупор; трубач v. трубить, реветь, возвещать, раззванивать, раструбить* * *воронкареветьсурьматрубатрубить* * *1. сущ. 1) труба 2) слуховая трубка 3) рупор 4) звук трубы; трубный звук; рев слона 2. гл. 1) трубить 2) возвещать 3) а) реветь (о слоне) б) издавать трубный звук -
9 bull
̈ɪbul I
1. сущ.
1) бык;
буйвол;
тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных A bull is to be baited on Monday next. ≈ Травля быка назначена на следующий понедельник. Syn: ox
2) бирж. спекулянт, играющий на повышение
3) (Bull) Телец (созвездие и знак зодиака)
4) сл. шпик;
полицейский ∙ a bull in a china shop ≈ слон в посудной лавке to take the bull by the horns ≈ взять быка за рога
2. прил.
1) бычачий, бычий
2) бирж. повышательный, играющий на повышение
3. гл.
1) бирж. спекулировать на повышение
2) повышаться в цене If we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extent. ≈ Если бы нам удалось повысить цены на серебро, стало бы возможным до некоторой степени понизить цены на золото.
3) преуспевать;
приобретать влияние, значение II сущ. (папская) булла III сущ. явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки to shoot the bull ≈ нести околесицу, молоть вздор бык (зоология) буйвол (Bubalus) самец крупного животного (кита, слона и т. п.) (биржевое) (профессионализм) маклер, играющий на повышение - to go * играть на повышение (американизм) (сленг) оптимист Телец (созвездие и знак зодиака (разговорное) большой, неуклюжий, шумливый человек( разговорное) крона (монета) (американизм) (сленг) полицейский, шпик (сленг) генеральная уборка > a * in a china shop слон в посудной лавке > to take the * by the horns взять быка за рога бычачий, бычий - * neck бычья /толстая/ шея - in a * rage бешеный как бык сильный, здоровый - in a * voice громким голосом (биржевое) (профессионализм) повышательный;
играющий на повышение (американизм) (сленг) оптимистический, радужно настроенный проталкивать, пропихивать - to * one's way пролезть куда-л., протиснуться (силой) - to * one's way through a crowd пробиться сквозь толпу - to * a bill through Congress протолкнуть законопроект в конгрессе (биржевое) (профессионализм) повышаться в цене;
играть на повышение - to * the market повышать цены на бирже /рынке/ (сленг) начищать до блеска, полировать( разговорное) нелепица, нелепость (тж. Irish *) (сленг) враки, чушь - don't give me any of that * хватит врать!;
не загибай! - to hand out a line of * врать, нести околесицу - to shoot the * болтать глупости;
хвастаться, похваляться висячая печать на документе (папская) булла официальное письмо или указ bull (папская) булла ~ бык;
буйвол;
тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных ~ бычачий, бычий ~ бирж. играть на повышение ~ иметь перспективы роста ~ бирж. повышательный, играющий на повышение ~ повышаться в цене ~ преуспевать;
приобретать влияние, значение ~ бирж. спекулировать на повышение ~ бирж. спекулянт, играющий на повышение ~ бирж. спекулянт, играющий на повышение ~ (B.) Телец (созвездие и знак зодиака) ~ явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки;
to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога ~ session разг. разговоры, беседа в мужской компании ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога enter into ~ transactions бирж. играть на повышение ~ явная нелепость, противоречие;
вздор;
враки;
to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор stale ~ биржевой спекулянт, играющий на повышение, который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателей ~ sl. шпик;
полицейский;
a bull in a china shop = слон в посудной лавке;
to take the bull by the horns взять быка за рога -
10 calf
̈ɪkɑ:f I сущ.
1) теленок Calf is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings. ≈ "Теленок" обозначает всех детенышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичками. cow in calf, cow with calf ≈ стельная корова
2) перен. дурень;
"теленок"
3) телячья кожа, опоек
4) детеныш (слона, кита и т. п.)
5) тюлень( сокр. от sea-calf)
6) небольшой островок рядом с большим островом;
небольшая плавучая льдина ∙ to kill the fatted calf библ. ≈ заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) golden calf II сущ.
1) икра( ноги)
2) часть руки, включающая трицепс теленок;
телок - * crop приплод телят - in *, with * стельная детеныш (оленя, слона, кита и т. п.) простофиля, теленок телячья кожа, опоек - * binding переплет из телячьей кожи (библеизм) телец - to worship the golden * поклоняться златому /золотому/ тельцу островок, лежащий рядом с большим островом небольшая плавучая льдина > Essex * житель или уроженец Эссекса > to eat the * in the cow's belly делить шкуру неубитого медведя икра (ноги) ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calf детеныш (оленя, слона, кита, тюленя и т. п.) ~ (pl calves) икра (ноги) ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) ~ придурковатый парень;
"теленок" (употр. тж. в ласк. смысле) ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calfskin: calfskin =calf ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова golden ~ золотой телец ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) -
11 mountain
ˈmauntɪn
1. сущ.
1) гора to climb, scale a mountain ≈ восходить на гору high mountains ≈ высокие горы snow-covered mountains ≈ горы, покрытые снегом a chain, range of mountains ≈ гряда, цепь гор the elevation, height of a mountain ≈ высота горы folded mountains ≈ складчатые горы volcanic mountains ≈ вулканические горы Syn: cliff, hill, hillock, plateau, precipice, promontory, range Ant: plain
2) перн. куча, груда;
масса, множество;
большое количество I've got a mountain of work to do. ≈ У меня гора работы. You'll never eat that mountain of food. ≈ Ты никогда не съешь такую гору еды. Syn: multitude, great number
3) (the Mountain) франц.;
ист. 'Гора', партия монтаньяров ∙ the mountain in labour, the mountain has brought forth a mouse ≈ гора родила мышь to make a mountain out of a molehill ≈ делать из мухи слона;
преувеличивать
2. прил. горный, нагорный mountain sickness ≈ горная болезнь We spent our winter holidays in a lovely little mountain village. ≈ Зимние каникулы мы провели в небольшой горной деревушке. гора - * chain /range/ горная цепь - * cure лечение горным воздухом масса, куча, множество - a * of debts масса /куча/ долгов (the M.) (историческое) "Гора" (партия монтаньяров во Франции) сорт малаги (тж. * wine) > to make a * out of a molehill делать из мухи слона > the * has brought forth a mouse гора родила мышь > if the * won't come to Mohammed, Mohammed must go to the * (пословица) если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе to make a ~ out of a molehill = делать из мухи слона;
преувеличивать mountain (the M.) фр. ист. "Гора", партия монтаньяров ~ гора ~ attr. горный;
нагорный;
the mountain in labourthe mountain has brought forth a mouse = гора родила мышь ~ масса, куча, множество ~ масса ~ множество ~ attr. горный;
нагорный;
the mountain in labourthe mountain has brought forth a mouse = гора родила мышьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mountain
-
12 trumpet
ˈtrʌmpɪt
1. сущ.
1) труба, трубка
2) слуховая трубка
3) рупор
4) звук трубы;
трубный звук
5) звук, издаваемый слонами (рев) ∙ to blow one's own trumpet ≈ хвалиться, заниматься саморекламой
2. гл.
1) трубить
2) возвещать Syn: announce, proclaim
3) а) реветь( о слоне) б) издавать трубный звук (музыкальное) труба - to play the * играть на трубе слуховая трубка звук трубы, трубный звук рев слона раструб, труба воронка рупор, мегафон трубач > to blow one's own * хвалиться, бахвалиться;
заниматься саморекламой трубить издавать трубный звук реветь (о слоне) возвещать - the radio *ed the news over the world радио разнесло эту новость по всему миру - successes widely *ed by the press успехи, о которых трубит пресса ~ рев слона;
to blow one's own trumpet хвалиться, заниматься саморекламой trumpet возвещать ~ звук трубы;
трубный звук ~ раструб ~ рев слона;
to blow one's own trumpet хвалиться, заниматься саморекламой ~ реветь (о слоне) ~ рупор ~ слуховая трубка ~ труба ~ трубить -
13 trunk
trʌŋk сущ.
1) а) ствол дерева б) туловище в) архит. стержень колонны
2) а) магистраль;
главная линия( железнодорожная, телефонная и т. п.) б) анат. главная артерия в) вентиляционная шахта;
желоб;
труба
3) а) хобот( у слона) б) сл. нос
4) а) мн. короткие штаны( XVI-XVII вв.) Syn: trunk hose> б) мн. спортивные трусы
5) а) дорожный сундук, кофр, чемодан to pack one's trunks ≈ собирать чемоданы to unpack one's trunks ≈ распаковывать вещи steamer trunk ≈ пароходный кофр;
большой невысокий квадратный чемодан wardrobe trunk ≈ кофр, сундук-шкаф для верхней одежды б) багажник( в автомобиле) Syn: boot ствол( дерева) торс, туловище ствол ( нерва, сосуда) магистраль (железнодорожная, телефонная, телеграфная) хобот (слона) (архитектура) стержень( колонны) труба (вентиляционная) (связь) магистраль, магистральная линия( дорожностроительное) автомагистраль, магистральная дорога канал - high-usage * загруженный канал (связи) (сленг) нос, рубильник, паяльник( горное) промывать руду( в желобе) дорожный сундук, чемодан - to pack one's *s упаковываться, укладывать вещи (автомобильное) багажник - the cabbie plowed into my * таксист врезался в багажник моей машины > to live in one's *s жить как на бивуаке ~ дорожный сундук;
чемодан;
to live in one's trunks жить на чемоданах trunk = trunk hose ~ багажник (в автомобиле) ~ вентиляционная шахта;
желоб;
труба ~ анат. главная артерия ~ дорожный сундук;
чемодан;
to live in one's trunks жить на чемоданах ~ канал связи ~ магистраль;
главная линия( железнодорожная, телефонная и т. п.) ~ магистраль ~ sl нос ~ pl спортивные трусы ~ ствол (дерева) ~ архит. стержень колонны ~ туловище ~ хобот (слона) ~ attr. главный, магистральный -
14 tusk
tʌsk
1. сущ. клык, бивень( слона, моржа)
2. гл. ранить клыком клык, бивень (слона, моржа, кабана) выступающая часть( чего-л.), напоминающая клык (зуб бороды, шип на бруске дерева и т. п.) (сельскохозяйственное) лемех( плуга), наральник ранить клыком рыть землю клыком tusk клык, бивень (слона, моржа) ~ ранить клыком -
15 blow out of proportion
1) Общая лексика: сделать из мухи слона ("раздувать" является калькой), раздувать из мухи слона2) Разговорное выражение: делать из мухи слона3) Фразеологизм: остро реагировать (To overreact to or overstate.), серьёзно беспокоиться (too seriously or be overly concerned with.), преувеличивать, чрезмерно беспокоитьсяУниверсальный англо-русский словарь > blow out of proportion
-
16 trumpet
1. n1) муз. труба, сурма2) слухова трубка3) звук труби (сурми); трубний звук4) ревіння слона5) рупор, мегафон6) розтруб7) лійка8) трубачtrumpet vault — архт. тромп
to blow one's own trumpet — хвалитися, хвастати, займатися саморекламою
2. v1) сурмити, трубити2) ревти (про слона)3) сповіщати (по радіо тощо)* * *I ['trvmpit] n1) мyз. труба3) звук труби, трубний звук; рев слона4) розтруб, труба5) воронка6) рупор, мегафон7) = trumpeter II••II ['trvmpit] vto blow one's own trumpet — хвалитися; займатися саморекламою
1) сурмити2) видавати трубний звук; ревти ( про слон)3) сповіщатиsuccesses widely trumpeted by the press — успіхи, про які сурмить преса
-
17 bull
I1. noun1) бык; буйвол; тж. самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных2) exch. спекулянт, играющий на повышение3) (Bull) Телец (созвездие и знак зодиака)4) slang шпик; полицейскийa bull in a china shop = слон в посудной лавкеto take the bull by the horns взять быка за рогаSyn:ox2. adjective1) бычачий, бычий2) exch. повышательный, играющий на повышение3. verb1) exch. спекулировать на повышение2) повышаться в цене3) преуспевать; приобретать влияние, значениеIInoun(папская) буллаIIInounявная нелепость, противоречие; вздор; враки; to shoot the bull нести околесицу, молоть вздор* * *1 (a) играющий на повышение2 (n) бык; повышение; спекулянт; спекулянт, играющий на повышение; спекулянт играющий на повышение3 (v) играть на повышение; иметь перспективы роста; преуспевать* * ** * *[ bʊl] n. бык, буйвол, самец крупного животного; самец, бугай; спекулянт; нелепость; шпик, полицейский; противоречие, враки; папская булла v. повышаться в цене, спекулировать на повышение, поступать бесчеловечно* * *бугайбуйволбуллабыкбычачийбычийвздорвракипреуспеватьпротиворечиеслонателец* * *I 1. сущ. 1) бык; буйвол; самец кита, слона, аллигатора и др. крупных животных 2) бирж. спекулянт, играющий на повышение 2. прил. 1) бычачий 2) бирж. повышательный, играющий на повышение 3. гл. 1) бирж. спекулировать на повышение 2) повышаться в цене 3) преуспевать; приобретать влияние II сущ. (папская) булла III сущ. явная нелепость -
18 муха
-
19 слон
муж. elephant;
bishop( в шахматах) морской слон ≈ sea elephant делать из мухи слона разг. ≈ to make a mountain out of a molehill слона не приметить ≈ разг. to overlook the obviousм.
1. elephant;
2. шахм. bishop;
~а не приметить miss the obvious;
~ёнок м. elephant-calf*;
baby-elephant разг. ;
~иха ж. cow-elephant;
she-elephant разг. -
20 слоновый
прил. elephant's;
elephantine (похожий на слона) слоновая костьслонов|ый - elephant`s;
(похожий на слона) elephantine;
~ая кость ivory;
~ая болезнь мед. elephantiasis.Большой англо-русский и русско-английский словарь > слоновый
См. также в других словарях:
Слона-то я и не приметил — Слона то я и не примѣтилъ (иноск.) главное то ускользнуло отъ вниманія. Ср. Въ клубѣ тоже устыдились и недоумѣвали, какъ это они всѣ слона не примѣтили и упустили единственное возможное объясненіе всѣмъ чудесамъ... Достоевскій. Бѣсы. 2, 3. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слона-то я и не приметил — Из басни «Любопытный» (1814) И. А. Крылова (1769 1844). Ее сюжет: посетитель Кунсткамеры увлекся там разглядыванием мелких насекомых, но, как оказывается, не заметил того, чего не заметить было нельзя: «Какие бабочки, букашки, Козявки, мушки,… … Словарь крылатых слов и выражений
слона бы съел — прил., кол во синонимов: 1 • голодный (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слона не приметивший — прил., кол во синонимов: 2 • не увидевший самого важного (1) • не увидевший самого заметного (1) … Словарь синонимов
слона-то я и не приметил — (иноск.) главное то ускользнуло от внимания Ср. В клубе тоже устыдились и недоумевали, как это они все слона не приметили и упустили единственное возможное объяснение всем чудесам... Достоевский. Бесы. 2, 3. Ср. Какие бабочки, букашки, Козявки,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Слона орден — 1) датский. По преданию, ведет свое происхождение от времен крестовых походов (в память победы датских крестоносцев над сарацинскими слонами); возобновлен в 1458 г. Христианом I и в течение одного века существовал в виде духовно рыцарского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Слона орден — … Википедия
Слона не приметить — Разг. Не заметить самого главного, важного. /em> Восходит к басне И. А. Крылова «Любопытный» (1814 г.). БМС 1998, 532; Мокиенко 1990, 92 … Большой словарь русских поговорок
слона брить — см.: брить … Словарь русского арго
Слона проглотить — 1. Стать толстым, располнеть. 2. Забеременеть … Словарь русского арго
слона проглотить — см.: арбуз проглотить … Словарь русского арго